Chalosse-Tursan

Labatut

- Tederic Merger


 

Lia

en graphie alibertine :

(lo,eth) Linar, Liar
Pluriel : (los,eths) Linars, Liars ; prononcer "(lous,eths) Linàss, Liàss". (...)


 

Grans de sau

  • Du gascon "liar" = champ de lin.
    Voir p.309 « Labatut, histoire des maisons anciennes et de leurs familles - 2014 » maison mentionnée en 1672, plusieurs orthographes dont Liard, Liar, Lya, Liàa, Lia , Lias.

  • L’attestation « Liard » est intéressante parce qu’elle montre qu’on a pu parfois rajouter (des scribes sous l’influence du français, qui lisaient une forme ancienne en -ar, sans même savoir que le r final n’était plus prononcé depuis longtemps ?), un d final à des noms en -ar qui ne le justifiaient pas.
    Mots et noms en -ar

    Ici, le mot français liard a pu influencer aussi.


Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document