Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn
Une des plus vieilles maisons du bourg, sinon la plus vieille, depuis longtemps (ou toujours ?) une auberge qui a dû beaucoup compter dans la vie sociale de Parentis :
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn :
-
2 janvier 2020
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Les Ombreyres
Une vaste zone de lande, à l'intersection des territoires communaux de Parentis, Lüe et Pontenx : (...) -
18 mars 2016| 1
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Esleys - La maison du Préfet
Maison deu Prefet, aus Eslèirs, a Parentias, datada de 1770 e hèita "Maison des Anglais" preu (...) -
13 février 2012| 5
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Hôtel de Ville Ostau de Vila / Oustaou de Bile
-
9 novembre 2011
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Jeune marchand du temple pendant la feria
[Photo de Françoise] [Recadrage et titrage de Tederic M] -
12 février 2009
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Maison Dartigues Maison Dartigas / Maÿsoun Dartigues
A Le Hita (Parentís) 1837. Halip & Ben -
1er octobre 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Impasse de la Gemme
-
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Graoueyres
FANTOIR : Craoueyres, GraoueyresLas Gravèiras
Prononcer "Las Graweÿres". -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Sègues
(las) Sègas
Prononcer entre "Sègues" et "Sègos" avec l’accent tonique sur "Sè". -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Lanegras
CN (E2 Lalucate) : Parc de Lannegras -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Pauillac
Paulhac
Prononcer "Paouilhac" -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Loustalas
(l’)Ostalàs
Pron. "(l’)Oustalàs". -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Palu
(la) Palud
Le d final de se prononce pas. -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Les Auqueyres Las Auquèiras
Lauquèr + (l’)Auquèr, Auquèir
L’auquèr (l’aoukè) : celui qui s’occupe des oies (y a-t-il un mot en français ?) (...) -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Le Garbay
-
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Le More Lo Mòro / Lou Mòrou
CN : Morou Cassini : More Etat major 19e : Moron (erreur probable) -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Daougé
CN : Daougé, Parc de Daougé -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Impasse des Crabots
-
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Craste du Haou
Lacrasta + La Crasta
Prononcer "La Craste", "Le Craste" en negue.(lo,eth) Hau(r) ?
Prononcer "(lou) Hàw". -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Chemin de la Courgeyre
-
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Les Ardougues Las Ardogas
-
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Les Mouliès
FANTOIR : Les Moulies, Imp du Moulies, rue du Moulies CN (E1) : Parc Mouliés(los,eths) Molièrs
Prononcer "Lous Mouliès". Les meuniers. -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Rue des Bohaires
(lo) Bohaire
Pron. "(lou) Bouhaÿre". -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Chemin de la Coume de Souleyreau
Lacoma + (la,era) Coma
Prononcer entre "Lacoume" et "Lacoumo".Soleiròu
Sans doute rien à voir avec le soleil, mais plutôt avec le solèir/solèr gascon (...) -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Rue Sent Bertomiu, rue Saint Barthelemy
FANTOIR : Rue Sent Bertomiu, Saint Barthelemy IGN : Rue Saint Bertomiu, Rue Saint Barthelemy ; (...)Sent Bertomiu
Prononcer "Sen Bertoumïou" -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Naoutoy
Nautòi
Pron. "Naoutoÿ". -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Herroun
(lo) Herron
Prononcer entre "Hérrou" et "Hérroung". Patronyme attribué à des gens (...) -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Bernad de Jacques
Bernat
Vient du prénom identique Bernat. -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Lucats
Cassini : Lucat(lo) Lucat
Prononcer "(lou) Lucatt". Existe en Gascogne comme nom de lieu et de (...) -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Courgeyre de Herran
(lo) Herran
Claude Larronde rattache Herran au métier de maréchal-ferrant. J.Tosti, sur (...) -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Chemin de Jeanton
Janton, Jantona
Prononcer respectivement "Jantoun", "Jantoune"... -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Calede
Caleda
– eda est normalement un suffixe signifiant un lieu planté d’un végétal. (...) -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Rue de la Gasconha
-
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Rue du Puntet
-
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Batch
(la,era) Vath, (las,eras) Vaths
Prononcer "Bath", "Baths". -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Barat du Conte
(lo,eth) Varat
Prononcer "(lou) Baratt". -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Rue de la Cametorte
(la) Camatòrta
Prononcer "Cametòrte", "Camotòrto"... -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Rue du Gat Esquirou
Lo Gat-esquiròu
Prononcer "Lou Gat-esquiròw". -
8 août 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Allée de la Boha
Près de la "rue de la Gasconha"... L'intention est bonne, mais sans mode d'emploi pour lire (...) -
20 juillet 2022
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Allée des Pignons
(lo) Pinhon
Prononcer "(lou) Pignou(ng)". (lo) Pinon Prononcer "(lou) Pinou(ng)". pin (...) -
22 octobre 2021
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Le Piaou
(lo) Piòu
Prononcer "(lou) Piòw, Piàw"... Semble une variante de Pujau (ou Pujòu ?). (...) -
5 octobre 2019
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Allée de la Pignada
Grave erreur : Pignada est masculin. Donc c'est allée du Pignada !(lo) Pinhadar
Prononcer "Lou Pignadà". -
24 juillet 2008| 1
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Lahitte Lahita
Trè courant en Gascogne. Vient du latin "ficta". Désigne une pierre qui marque la limite d'une (...)Lahita + (la,era) Hita
Prononcer entre "lahitte" et "Lahito". -
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Pechic
Peishic ? Peiic ?
Peiic ? Pelhic ? Prononcer "Peyic". La graphie Peiic peut paraitre bizarre, (...) -
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Graoues
(lo, eth) Gravèr
Pron. "(lou, eth) Grawè"... -
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)La Peyre
Lapèira + (la,era) Pèira
Prononcer entre "La Peÿre" et "La Peÿro". -
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Le Chicoy
Chicòi
Prononcer "Tchicoÿ", "Tyicoÿ"... -
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Mouteou
Motèu
Prononcer "Moutèw". Probablement une aphérèse suffixée d’un nom plus long : (...) -
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Herran
(lo) Herran
Claude Larronde rattache Herran au métier de maréchal-ferrant. J.Tosti, sur (...) -
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Rue du Hapchot
(lo) Hapchòt
Prononcer "(lou) Haptchòtt". -
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Bidouse
Vidosa
Prononcer "Bidouze" -
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Lacay
-
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Le Chin
(lo) Chin
Prononcer "(lou) Tchinn"... -
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Rue Du Palot
(lo) Palòt
Prononcer "(lou) Palòtt". -
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Bourdieu
(eth/lo) Bordiu
Prononcer "Eth/Lou Bourdiw". -
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Lahitte
Lahita + (la,era) Hita
Prononcer entre "lahitte" et "Lahito". -
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Coudot
(lo) Codòt
Prononcer "(lou) Coudòtt". -
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Hillot
(lo) Hilhòt
Prononcer "(lou) Hilyòtt". -
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Brune
-
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Laluque
Laluca + La Luca
Prononcer "Laluque", "Laluco"... -
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Poutic
Potic
Prononcer "Poutic". Voir Poton : c’est probablement le même modèle avec le (...) -
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Rauzan
Rausan, Rosan ?
Prononcer "Ràwzan"... -
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Le Biredis
(lo) Viradís
Bénédicte Boyrie-Fénié (Toponymie de Pissos) : Le Biredis Lo Viradís, “semis ou (...) -
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Jeannet
Janet
Prononcer "Janétt". -
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Sencey
-
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Jeantot
-
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Sentuc
Sentuc
Pourrait être "Sent Uc" ("Saint Hugues" en occitan), comme il y a des (...) -
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Duluc
-
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)La Burle
(la) Burla
Pas tout à fait sûr que la burla ait trait au verbe burlar (brûler) : les (...) -
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Les Ombreyres
-
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Dupouy
-
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)La Coume
Lacoma + (la,era) Coma
Prononcer entre "Lacoume" et "Lacoumo". -
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Montauban
-
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Duprat
-
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Bergeron
(lo,eth) Vergeron
Prononcer "(lou) Berjérou(ng)"... Petit verger. -
(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)La Graoue
Lagrava + (la,era) Grava
Prononcer "La Grawe", "La Grabe", "La Grawo"...