Malabat
2024 : Malabat a certifié une liste de lieux-dits, dont beaucoup ne figurent pas sur les autres cartes, anciennes ou actuelles. Mobilisation de la mémoire locale non écrite ?
On peut imaginer qu’il y a eu une consultation de la population, des anciens... On aimerait en savoir plus, pour discuter certains choix...
De toute façon, il y a un manque de cohérence dans les règles d’orthographe, parfois à l’intérieur même d’un nom ("Biro Paur" : des formes plus cohérentes, dans des systèmes graphiques distincts, seraient Vira-Paur, Biro-Paou...) :
– a final (Presbitera, l’Escòla...)
– o final (la Mataleno, la Toumeto, Patrioto...)
Manquent aussi nombre d’accents (la Mataleno, la Toumeto -> la Mataléno, la Touméto).
Malabat à la Base Adresse Nationale.
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Malabat :
-
6 mai 2024
(Malabat)Le Tabacayre
L'IGN ne maintient pas ce lieu-dit situé sur la route de Troncens en entre le village et les (…) -
6 mai 2024
(Malabat)Débat
-
6 mai 2024
(Malabat)Le Haure Lo Haure
https://www.annuaire-mairie.fr/rue-malabat.html : Haoure BAN : certifié "Au Haouré" L'accent (…)(lo,eth) Haure
Prononcer "(lou) Hàwre". Forgeron. Correspond au languedocien Faure. (…) -
6 mai 2024
(Malabat)Vigne
IGN : Vigne N'apparait pas sur les cartes anciennes consultées. BAN : au Vigno Manifestement "au (…) -
6 mai 2024
(Malabat)Le Toumet
Lieu-dit certifié à la BAN : A la Toumeto "Touméto" serait le féminin de Toumet. CN (B) : le (…)Tomet
De quoi serait-ce l’aphérèse* puis le diminutif ? Tomàs ? * aphérèse « (…)