Noms
En graphie alibertine : Capdepont + Cap de Pont
Prononcer "Cap dé poun".
Bout du pont.
cap / tête, boutAussi bout ou extrémité de quelque chose.
Ex : cap deu bòs = bout (fin ou (…) |
Variante(s) graphique(s) :
Capdepont
En graphie alibertine : Laveiria + (la) Veiria
Prononcer "Labeÿrie", "Labeÿrio"...
Dans les toponymes de l’IGN, "Labeyrie" existe 17 fois, dont 6 dans le
département 32 et 7 dans le département 40.
Labouyrie, qui a une autre racine, existe 21 fois, dont 20 dans le département 40.
veire / verrePrononcer "bèyré".
veiria (prononcer "beyrie" ou "beyrïo" ) : verrerie, ou (…) |
Variante(s) graphique(s) :
Beyrie
Labeyrie
En graphie alibertine : Lostaunau + L’Ostau nau, nèu
Prononcer "Loustaounaou (Loustàwnàw)".
L’ostau nau = la maison neuve = the new house
ostau / maisonSe rencontre souvent dans les noms de lieu, écrit à la française : Loustau, (…) |
nau, nèu, navèth, nevèth, nava, navèra... / neufprononcer "naw"
neuve : nava (prononcer "nawe", "nabe", "nabo", "nawo"...) (…) |
Variante(s) graphique(s) :
Loustaunau
En graphie alibertine : Casadevath
casau / jardinPrononcer "casaou" ou "casaw".
diminutif : casalet
En fait, le "casau" a (…) |
devath / dessous, en avalPrononcer entre "débat" et "débatch". |
Variante(s) graphique(s) :
Casadebaigt
En graphie alibertine : Artiganava, Artiganau
artiga / fricheBeaucoup de noms de lieu et de personne sont composés avec "artiga" francisé (…) |
nau, nèu, navèth, nevèth, nava, navèra... / neufprononcer "naw"
neuve : nava (prononcer "nawe", "nabe", "nabo", "nawo"...) (…) |
Variante(s) graphique(s) :
Artiguenave
Artiganave
En graphie alibertine : Deuboèr
boèir, boèr / laboureur, bouvierPrononcer "bouèÿ".
Hors du nord gascon : boèr (prononcer entre "bouè" et (…) |
Variante(s) graphique(s) :
Duboué
Duboé
En graphie alibertine : Mingasson
prononcer entre "Mingassou" et "Mingassoung".
Pourrait dériver du prénom "Domenge" puisque "Minguet" en dérive aussi, par exemple.
"Mingasson" serait alors formé par l’ajout de deux suffixe : -às (augmentatif) et -on (diminutif affectueux).
Variante(s) graphique(s) :
Mingassou
En graphie alibertine : Bernatchòt
Probablement un diminutif de Bernat, comme Arnautchòt est un diminutif d’Arnaut.
Bernat BernardBien prononcer le "t" final. |
Variante(s) graphique(s) :
Bernachot
En graphie alibertine : (la) Pargada
Prononcer entre "Pargade" et "Pargado".
parc / abri pour des animauxAussi bien les parcs à huîtres que les parcs à moutons...
Selon Ph. (…) |
Variante(s) graphique(s) :
Pargade
En graphie alibertine : Subervia, Supervia
Prononcer entre "Suberbïe" et "Suberbïo", "Superbië" et "Superbïo"...
Doit signifier la voie (via) supérieure.
via, viòt / voiePrononcer "biye" ou "biyo".
dérivé : viòt (prononcer "biot" - diminutif qui (…) |
Variante(s) graphique(s) :
Subervie
Suberbie
En graphie alibertine : (lo) Barbèr
Prononcer "(lou) Barbè".
barba / barbePrononcer entre "barbe" et "barbo". Dérivés :
barbut : barbu
barbèir (…) |
Variante(s) graphique(s) :
Barbé
En graphie alibertine : Gualhard
Gualhard GaillardSelon J.Tosti, sur son site des noms, "il doit plutôt s’agir d’un nom de (…) |
Variante(s) graphique(s) :
Gaillard
Goaillard
"Le moteur donne Goaillard > en français Gaillard est-ce réel ou un biais du moteur ?
Merci pour votre aide."
"Goaillard" rend bien la prononciation gasconne de ce qui correspond au français "Gaillard".
Gailhard
Gouaillard
Guallart
Probablement forme aragonaise correspondant au gascon Gualhard.
En graphie alibertine : Lahontan + (la,era) Hontan
hont / fontaine, sourcehontan ou hondan seraient d’autres formes, féminines aussi, de ce mot. (…) |
Variante(s) graphique(s) :
Lafonta
Lafontan
Laffontan
Lahontan
Honta
Hontaa
Hontang
Hontan
En graphie alibertine : (lo) Daurat
Prononcer "(lou) Daourat" en faisant entendre le t final.
aur / orPrononcer entre "aw" et "aou".
dérivé :
daurat : doré |
Variante(s) graphique(s) :
Daurat
En graphie alibertine : (lo,eth) Barralh
Prononcer "(lou) Barrailh".
barralh / pré clôturé, closOu la clôture elle-même ? Prononcer "barrailh". |
Variante(s) graphique(s) :
Barrailh
Barrail
Barailh
Barail
Baraille
On trouve des lieux "La Baraille" en Gascogne, donc la forme féminine n’est pas à exclure.
Quoique... Geneanet en donne un qui n’est pas un vrai féminin :
"BARAILLE (ou BARRAILH) 1732 - 1784 Orthevielle"
En graphie alibertine : Lagarriga + (la) Garriga
Prononcer "Lagarrigue", "Lagarrigo"...
garric / chêneUn des nombreux noms que peut prendre le chêne suivant la région et la (…) |
Variante(s) graphique(s) :
Lagarrigue
En graphie alibertine : (la) Maison
Prononcer "Maÿsoun".
maison, mason / maisonPrononcer entre "mayzou" et "mayzoung".
La forme "mason" (prononcer entre (…) |
Variante(s) graphique(s) :
Mayzoue
Le "e" final ne se prononce pas.
Un employé de l’état civil, qui savait que "Mayzou" est le mot féminin "maison", a peut-être jugé bon de rajouter ce "e"*, qui parait autrement injustifié.
*En général, les mots français en "ou" sont plutôt masculins, mais le son "ou" occitan correspond en fait à des mots en "on" français.
Maison
En graphie alibertine : Larrabar + (l’)Arrabar + (lo) Rabar
Prononcer "Larrabà", "(lou) Rabà".
raba, arraba / rave, navetNe se prononce pas "raba", mais "rabe" ou "rabo", avec l’accent tonique sur (…) |
Variante(s) graphique(s) :
Raba
L’explication par "rabar - champ de raves" ne vaut bien sûr que pour les "Raba" gascons.
Ces derniers sont surtout issus du Pays de Born et du Pays de Buch.
Larraba
En graphie alibertine : (lo) Meinèir
Prononcer "(lou) Méÿnèÿ".
L’explication par "maine" n’est pas certaine.
A rapprocher de "Meynier" qui existe en Occitanie non gasconne, mais a quel sens ?
maine / domaineTrès fréquent dans nos campagnes, souvent écrit "Mayne".
Prononcer "maÿne". |
Variante(s) graphique(s) :
Meyney
En graphie alibertine : Meinard
Meinard MeÿnardOn le trouve beaucoup en Bordelais, mais aussi en Provence, comme nom de (…) |
Variante(s) graphique(s) :
Meynard
Particulièrement fréquent en Bordelais, et aussi en Provence.




