Noms

En graphie alibertine :   Capdepont + Cap de Pont

Prononcer "Cap dé poun".
Bout du pont.

cap / tête, bout

Aussi bout ou extrémité de quelque chose. Ex : cap deu bòs = bout (fin ou (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Capdepont


 
 

En graphie alibertine :   Laveiria + (la) Veiria

Prononcer "Labeÿrie", "Labeÿrio"...
Dans les toponymes de l’IGN, "Labeyrie" existe 17 fois, dont 6 dans le
département 32 et 7 dans le département 40.
Labouyrie, qui a une autre racine, existe 21 fois, dont 20 dans le département 40.

veire / verre

Prononcer "bèyré". veiria (prononcer "beyrie" ou "beyrïo" ) : verrerie, ou (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Beyrie

Labeyrie


 
 

En graphie alibertine :   Lostaunau + L’Ostau nau, nèu

Prononcer "Loustaounaou (Loustàwnàw)".
L’ostau nau = la maison neuve = the new house

ostau / maison

Se rencontre souvent dans les noms de lieu, écrit à la française : Loustau, (…)

nau, nèu, navèth, nevèth, nava, navèra... / neuf

prononcer "naw" neuve : nava (prononcer "nawe", "nabe", "nabo", "nawo"...) (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Loustaunau


 
 

En graphie alibertine :   Casadevath

casau / jardin

Prononcer "casaou" ou "casaw". diminutif : casalet En fait, le "casau" a (…)

devath / dessous, en aval

Prononcer entre "débat" et "débatch".

 
Variante(s) graphique(s) :

Casadebaigt


 
 

En graphie alibertine :   Artiganava, Artiganau

artiga / friche

Beaucoup de noms de lieu et de personne sont composés avec "artiga" francisé (…)

nau, nèu, navèth, nevèth, nava, navèra... / neuf

prononcer "naw" neuve : nava (prononcer "nawe", "nabe", "nabo", "nawo"...) (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Artiguenave

Artiganave


 
 

En graphie alibertine :   Deuboèr

boèir, boèr / laboureur, bouvier

Prononcer "bouèÿ". Hors du nord gascon : boèr (prononcer entre "bouè" et (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Duboué

Duboé


 
 

En graphie alibertine :   Mingasson

prononcer entre "Mingassou" et "Mingassoung".
Pourrait dériver du prénom "Domenge" puisque "Minguet" en dérive aussi, par exemple.
"Mingasson" serait alors formé par l’ajout de deux suffixe : -às (augmentatif) et -on (diminutif affectueux).


 
Variante(s) graphique(s) :

Mingassou


 
 

En graphie alibertine :   Bernatchòt

Probablement un diminutif de Bernat, comme Arnautchòt est un diminutif d’Arnaut.

Bernat Bernard

Bien prononcer le "t" final.

 
Variante(s) graphique(s) :

Bernachot


 
 

En graphie alibertine :   (la) Pargada

Prononcer entre "Pargade" et "Pargado".

parc / abri pour des animaux

Aussi bien les parcs à huîtres que les parcs à moutons... Selon Ph. (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Pargade


 
 

En graphie alibertine :   Subervia, Supervia

Prononcer entre "Suberbïe" et "Suberbïo", "Superbië" et "Superbïo"...
Doit signifier la voie (via) supérieure.

via, viòt / voie

Prononcer "biye" ou "biyo". dérivé : viòt (prononcer "biot" - diminutif qui (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Subervie

Suberbie


 
 

En graphie alibertine :   (lo) Barbèr

Prononcer "(lou) Barbè".

barba / barbe

Prononcer entre "barbe" et "barbo". Dérivés : barbut : barbu barbèir (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Barbé


 
 

En graphie alibertine :   Gualhard

Gualhard Gaillard

Selon J.Tosti, sur son site des noms, "il doit plutôt s’agir d’un nom de (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Gaillard

Goaillard

"Le moteur donne Goaillard > en français Gaillard est-ce réel ou un biais du moteur ?
Merci pour votre aide."

"Goaillard" rend bien la prononciation gasconne de ce qui correspond au français "Gaillard".

Gailhard

Gouaillard

Guallart

Probablement forme aragonaise correspondant au gascon Gualhard.


 
 

En graphie alibertine :   Lahontan + (la,era) Hontan

hont / fontaine, source

hontan ou hondan seraient d’autres formes, féminines aussi, de ce mot. (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Lafonta

Lafontan

Laffontan

Lahontan

Honta

Hontaa

Hontang

Hontan


 
 

En graphie alibertine :   (lo) Daurat

Prononcer "(lou) Daourat" en faisant entendre le t final.

aur / or

Prononcer entre "aw" et "aou". dérivé : daurat : doré

 
Variante(s) graphique(s) :

Daurat


 
 

En graphie alibertine :   (lo,eth) Barralh

Prononcer "(lou) Barrailh".

barralh / pré clôturé, clos

Ou la clôture elle-même ? Prononcer "barrailh".

 
Variante(s) graphique(s) :

Barrailh

Barrail

Barailh

Barail

Baraille

On trouve des lieux "La Baraille" en Gascogne, donc la forme féminine n’est pas à exclure.
Quoique... Geneanet en donne un qui n’est pas un vrai féminin :
"BARAILLE (ou BARRAILH) 1732 - 1784 Orthevielle"


 
 

En graphie alibertine :   Lagarriga + (la) Garriga

Prononcer "Lagarrigue", "Lagarrigo"...

garric / chêne

Un des nombreux noms que peut prendre le chêne suivant la région et la (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Lagarrigue


 
 

En graphie alibertine :   (la) Maison

Prononcer "Maÿsoun".

maison, mason / maison

Prononcer entre "mayzou" et "mayzoung". La forme "mason" (prononcer entre (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Mayzoue

Le "e" final ne se prononce pas.
Un employé de l’état civil, qui savait que "Mayzou" est le mot féminin "maison", a peut-être jugé bon de rajouter ce "e"*, qui parait autrement injustifié.

*En général, les mots français en "ou" sont plutôt masculins, mais le son "ou" occitan correspond en fait à des mots en "on" français.

Maison


 
 

En graphie alibertine :   Larrabar + (l’)Arrabar + (lo) Rabar

Prononcer "Larrabà", "(lou) Rabà".

raba, arraba / rave, navet

Ne se prononce pas "raba", mais "rabe" ou "rabo", avec l’accent tonique sur (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Raba

L’explication par "rabar - champ de raves" ne vaut bien sûr que pour les "Raba" gascons.
Ces derniers sont surtout issus du Pays de Born et du Pays de Buch.

Larraba


 
 

En graphie alibertine :   (lo) Meinèir

Prononcer "(lou) Méÿnèÿ".
L’explication par "maine" n’est pas certaine.
A rapprocher de "Meynier" qui existe en Occitanie non gasconne, mais a quel sens ?

maine / domaine

Très fréquent dans nos campagnes, souvent écrit "Mayne". Prononcer "maÿne".

 
Variante(s) graphique(s) :

Meyney


 
 

En graphie alibertine :   Meinard

Meinard Meÿnard

On le trouve beaucoup en Bordelais, mais aussi en Provence, comme nom de (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Meynard

Particulièrement fréquent en Bordelais, et aussi en Provence.