Plaisance-du-Touch
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Plaisance-du-Touch :
-
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Léchandre
IGN et Cad. napo. (Section F des Bastards, 2ème feuille) : le Chandré (!) Cad. napo. (Section F (...)Lissandre, Lishandre, Litsandre
Alexandre. -
23 mars 2014
(Plaisance-du-Touch)Résidence moderne à Bernadet
Bernadet
Diminutif du prénom Bernat. -
6 juillet 2011| 6
(Plaisance-du-Touch)La Rodo L'Arròda / L'Arròdo
Bâtiment moderne au nom "patoisant".L’Arròda
Prononcer "L’Arròdo" -
14 janvier
(Plaisance-du-Touch)Impasse du Canalet
(lo) Canalet
Pron. "(lou) Canalétt"... -
14 janvier
(Plaisance-du-Touch)Chemin de Bernou
Vernon
Prononcer "Bernou(ng)". -
14 janvier
(Plaisance-du-Touch)Camps de la Mountrametto
(les,los,eths) Camps
Prononcer "(Lés/Lous) Cams". Camps peut aussi être languedocien ou (...) -
14 janvier
(Plaisance-du-Touch)Ruisseau le Merdanson
-
15 janvier 2023
(Plaisance-du-Touch)Teoula
-
15 janvier 2023
(Plaisance-du-Touch)Lahouche
Cassini : La Fouche CN (Section D de Birasel, 1ère feuille) : la Houche La dualité F/H suggère un (...) -
15 janvier 2023
(Plaisance-du-Touch)Rue des Quefes
FANTOIR : Rue des Quefes, de Quefes ; il doit manquer des accents ! CN (Section B du Village, (...) -
15 janvier 2023
(Plaisance-du-Touch)Les Bastards
(lo) Bastard
Prononcer "(lou) Bastart". -
15 janvier 2023
(Plaisance-du-Touch)Encrabè
Encrabé / En Crabèr ?(lo,eth) Crabèr
Prononcer "Lou Crabè". -
15 janvier 2023
(Plaisance-du-Touch)Milhès
(lo) Milhèr
Prononcer "(lou) Milyè". -
15 janvier 2023
(Plaisance-du-Touch)Rue del Guindouillé
(le) Guindolhèr
Pron. "guindoulyè" -
3 février 2022
(Plaisance-du-Touch)Loumette
(l’)Omet, (l’)Ometa
Prononcer respectivement "Oumétt, Ouméto"... (masculin, féminin) -
3 février 2022
(Plaisance-du-Touch)Embarrococut
-
26 mai 2021
(Plaisance-du-Touch)Engourgat
(l’)Engorgat
Prononcer "(l’)Engourgatt". Retenue d’eau d’un moulin, ou endroit submergé ou (...) -
1er avril 2021
(Plaisance-du-Touch)Estujats
CN (Section B du Village, 1ère feuille) : Estujats -
27 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Barat Mayraou
(lo) Varat mairau
Prononcer "(lou) Baratt maÿràw". -
27 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Bouno Campo
Bona Campa
Prononcer "Bouno Càmpo"... Apparait ici une forme féminine de (...) -
27 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Les Bourdettes
(las) Bordetas
Prononcer "Las Bourdétos"... -
27 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Proupiarie Propriari
Cad. napo.* (Section B du Village, 3ème feuille) : Proupiarie *Le FANTOIR recopie largement les (...)Propriari
Prononcer "Proupriàri" avec l’accent tonique sur le a ! On reconnait une (...) -
27 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Lalounguèro
Cad. napo. (Section B du Village, 3ème feuille) : la Lounguero(la,era) Longuèra
Prononcer "Lounguèro", "Lounguère"... L’équivalent du français "Longère". Pour (...) -
27 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Las Coumodos
Cad. napo. (Section B du Village, 3ème feuille) : le nom a été raturé ; ne serait-ce pas "Las (...) -
27 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)La Gravette
(la,era) Graveta
Prononcer "La Grawéto, La Grawéte..." -
27 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)La Barraque
(la,era) Barraca
Prononcer "La Barraco" -
27 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)La Mino ? La Nino ?
Cad. napo. (Section B du Village, 3ème feuille) : n'est-ce pas "la Nino" ?Lanina + (la) Nina
Prononcer entre "(la) Nine" et "Nino". Le nom de lieu "La Nine" existe, en (...) -
27 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Birazel
Viraselh
Pour la commune de Virazeil près de Marmande, Wikipédia rapporte cette (...) -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Le Cantou Tort
(lo) Canton tòrt
Prononcer "(lou) Cantou(ng) tòrt". -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Camps de la Rivière Camps de la Ribèra / Camps de la Ribèro
Larribèra + (l’)Arribèra + (la) Ribèra
Prononcer "Larribère", "Larribèro"...(les,los,eths) Camps
Prononcer "(Lés/Lous) Cams". Camps peut aussi être languedocien ou (...) -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)La Joyo
-
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)rue de la Traverse
(lo,eth) Travèrs, (la,era) Travèrsa, Travèssa
Prononcer "(lou) Trabès, (la) Trabèsso"... -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)rue de la Pradette
(la,era) Pradeta
Prononcer "La Pradéto", "La Pradéte"... -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)rue de l’Ousseau
(l’)Aussau
Prononcer "Awssàw". Semble un hydronyme (racine ancienne qui aurait signifié (...) -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)rue de la Juncasse
(la) Juncassa, Joncassa
Prononcer "Juncasse", "Jouncasse"... -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)rue de la Palanque
-
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)rue de la Palanquette
(la,era) Palanqueta, (lo,eth) Palanquet
Prononcer respectivement "(la,era) Palanquéte, Palanquéto" et (lou, eth) (...) -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)rue Maubec
Maubec
Prononcer "Maoubec". -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Rue du Prat Dessus
(lo,eth,le) Prat
Prononcer le t final. -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Rue del Traouc
-
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)La Béguère
(lo,eth) Veguèr
Prononcer "(lou) Béguè". Viguier. Féminin : (la) Véguèra (prononcer "béguèro", (...) -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Tartibaou Tard-i-vau / Tart-i-bàw
FANTOIR : Fartibaou ; sans doute une mauvaise lecture de Tartibaou (Tard i vau = Tard j'y vais (...)Tard-i-vau
Prononcer "Tart-i-bàw". Tard j’y vais. Probablement le nom d’une (...) -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Prat Bézinal
Vesinau
Prononcer "Bézinàw".(lo,eth,le) Prat
Prononcer le t final. -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Pradets
(lo,eth) Pradet
Prononcer "(lou) Pradétt". Diminutif de "prat". -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Montet
(lo) Montet
Prononcer "(lou) Mountétt". Petit mont. -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Pesqué de Sévènes
(lo) Pesquèr
Endroit dédié à la pêche, vivier ? Oui, mais aussi « Pêcheur professionnel » (...) -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)La Costo de la Fillo La Còsta de la Hilha / La Còsto de la Hilho
Le Cadastre napoléonien (Section F des Bastards, 2ème feuille) a à la fois "La Costo de la fillo" (...)Lacòsta + (la,era) Còsta
Prononcer "Lacòsto".(la) Hilha
Prononcer "La Hilho".(la,era) Illa, l’Aïla
L’abondance, surtout vers le Couserans - et même plus loin, en Pyrénées (...) -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Moulin de las Vignes Molin de las Vinhas / Moulï de las Bignos
(las,eras) Vinhas
Prononcer "Bignos", "Bignes"... avec l’accent tonique sur Bi. -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Camps de la Villo Camps de la Vila
(les,los,eths) Camps
Prononcer "(Lés/Lous) Cams". Camps peut aussi être languedocien ou (...)(la) Vila
Prononcer "Bilo", "Bile"... -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Petit Castet
(lo,eth) Castèth, (los,eths) Castèths
Difficile dans les toponymes de distinguer castèth de sa forme plurielle (...) -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Frayssinet
Cassini : Frechinet (plus gascon !)(lo) Hreishinet, Freishinet
Prononcer "(lou) Réchinétt, Fréchinétt"... -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Chaubet
Chauvet
Ce nom commençant par "ch" n’est pas gascon, mais les Chaubet qu’on trouve (...) -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Nébout
-
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)rue de la Hille
Le nom de la rue garde le H gascon, alors que le nom de la Còsto adopte la forme languedocienne (...)Lahita + (la,era) Hita
Prononcer entre "lahitte" et "Lahito".(la) Hilha
Prononcer "La Hilho".(la,era) Illa, l’Aïla
L’abondance, surtout vers le Couserans - et même plus loin, en Pyrénées (...) -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Rue de Coustaou, Cousteau
(lo,eth) Costau
Prononcer "Coustaou" ou "aou" est une diphtongue (à prononcer fondu). "Lou (...) -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Ruisseau le Merdagnon
Le FANTOIR donne aussi " Al Mardagnou". -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Rue de Beoulaygue
Beulaiga, Buulaiga
Prononcer "Béoulaÿgue", "Buwlaÿgue" ... beu, buu l’aiga = boit (...) -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Poutoyo Potòia
Ici, on semble bien avoir un féminin de Potòi (Poutoy). Cad. napo. : PoutoyePotòi
Prononcer "Poutoÿ". La forme féminine Potòia (Poutoyo, Poutoye) existe en (...) -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Lhobit
Lobit, L’Obit
Prononcer "Loubit" ? Voir discussion. -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Coustaou
(lo,eth) Costau
Prononcer "Coustaou" ou "aou" est une diphtongue (à prononcer fondu). "Lou (...) -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Bachère
Un Vaishèra correspondant au Vaissièra languedocien (coudraie) ? Parce que le sens "Vaisselle" (...)Vaishèra
Prononcer "Bachèro"... Pourrait être le correspondant gascon du languedocien (...) -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Bourgade
(la) Borgada
Prononcer "Bourgade", "Bourgado". -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Bouchetis
-
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Estiou
-
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)ruisseau l’Ousseau
(l’)Aussau
Prononcer "Awssàw". Semble un hydronyme (racine ancienne qui aurait signifié (...) -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Les Vitarelles
Cad. napo. (TA) : Hameau de las Vitarelles(l’)Avitarèla
Le nom semble languedocien, mais peut nommer des lieux en Gascogne proche (...) -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Las Prados de Borde Basse Las Pradas de Bòrdabaisha
(eras,las) Pradas
Prononcer "Las Prades", "Las Prados"...Bòrdabaisha
Prononcer "Bòrdobasho" en mettant l’accent tonique sur la syllabe (...) -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Lageyre, La Geyro
Lagèira + (la) Gèira
Prononcer "Lageÿre", "Lageÿro"... -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)La Ménude
(la) Menuda
Prononcer "(la) Ménudo"... -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)La Tuque
La Tuca
Prononcer "La Tuque", "La Tuco"... -
26 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)La Pachèro
(la) Paishèra
Prononcer "La Pachère". Barrage de bois sur un cours d’eau. Les toponymes (...) -
21 novembre 2020
(Plaisance-du-Touch)Lespinglère
(l’)Espinglèra
Prononcer "(l’)Espinglèro"... Marchande d’épingles ? -
(Plaisance-du-Touch)Campagne
Lacampanha + (la,era) Campanha
Prononcer entre "Campagne" et "Campagno". Le nom de famille Lacampagne est (...) -
(Plaisance-du-Touch)Grand Borde
-
(Plaisance-du-Touch)Labric
Labric
Labrit Prononcer le t final. Albret. -
(Plaisance-du-Touch)rue du Cantou Caout
(lo) Canton caud
Prononcer "(lou) Cantou(ng) càwt". -
(Plaisance-du-Touch)Bordeneuve
La Bòrdaneva
Prononcer "Bordonébo, Bordonéwo..."(era,la) Bòrdanava
Prononcer "La/Era Bòrdo nawo, Bòrdo nabo, Bòrde nawe, Bòrde nabe..." avec (...) -
(Plaisance-du-Touch)Rue Du Maine
(lo) Maine
Prononcer "(lou) Maÿné" en mettant l’accent tonique sur Maÿ.