Noms


 
 

En graphie alibertine :   En Herrús


 
 

En graphie alibertine :   (lo/los) Heus, Hius, Heu, Hiu

Prononcer "Héw(s)", "Hiw(s)"...
Interférence possible avec heuç (fougère).
A rapprocher des noms de lieu Fieux qui peuvent être en Périgord où l’explication fougère ne tient guère. Chercher vers fief.

fius, hius, hiu, ahiu / fief

Le mot apparait dans des textes médiévaux en Gascogne : « a cuy aura a (…)

 
 

En graphie alibertine :   Hossaria

Prononcer "Houssarïo".


 
 

En graphie alibertine :   Los Tisterèrs

Prononcer "Lous Tistérès".

tista, tistèth / panier, corbeille

Prononcer entre tiste et tisto. quasi-synonymes : – tistèth – forme (…)

 
 

En graphie alibertine :   Burèu

Prononcer "Burèw".


 
 

En graphie alibertine :   Arconcas

Prononcer "Arcouncos" avec l’accent tonique sur coun.


 
 

En graphie alibertine :   (lo,eth) Crabèr

Prononcer "Lou Crabè".

craba / chèvre

Dérivé : crabèr ou en gascon maritime crabèir (prononcer "crabèï") : (…)

 
 

En graphie alibertine :   Les Drendinèiras

Prononcer "Lés Dréndinèyres"...


 
 

En graphie alibertine :   La Hontiga

Prononcer "La Ountigue"

hont / fontaine, source

hontan ou hondan seraient d’autres formes, féminines aussi, de ce mot. (…)

 
 

En graphie alibertine :   Los Agreraus

Prononcer "Lous Agréraous"


 
 

En graphie alibertine :   L’Embarradís

Prononcer "L’Embarradis"

barrar / fermer

dérivés : embarrar : enfermer barralh : pré clôturé, clos barrèra, (…)

 
 

En graphie alibertine :   La Hont Horquèira

Prononcer "La Houn Hourqueÿre".

horc, horca / fourche, confluent

Prononcer "hourque" ou "hourco". horc : confluent, vieux mot pour "lieu (…)

hont / fontaine, source

hontan ou hondan seraient d’autres formes, féminines aussi, de ce mot. (…)

 
 

En graphie alibertine :   l’Aubarit ?

Prononcer "l’Aoubarit ?"


 
 

En graphie alibertine :   (las) Concadas

Prononcer "Las Councàdos".

conca / coquillage, espace creux à parois solides...

Prononcer entre "counque" et "counco". dérivé : concada (prononcer entre (…)

 
 

En graphie alibertine :   Jansòt

Prononcer le t final.
Dérivé de Jan ? D’où viendrait le s ?
Confusion entre Gensòt et Janòt ?


 
 

En graphie alibertine :   (eth,lo) Bordiunau

Prononcer "(Eth / Lou) Bourdiwnàw"

bòrda / ferme, métairie, grange

Ou grange. Prononcer entre "bordo" et "borde" ; Dérivés : bordeta (…)

nau, nèu, navèth, nevèth, nava, navèra... / neuf

prononcer "naw" neuve : nava (prononcer "nawe", "nabe", "nabo", "nawo"...) (…)

 
 

En graphie alibertine :   Sendèth

Sendèth pourrait signifier sentier. Ce serait alors le masculin de sendèra (IGN : la Sendère, 47700 Casteljaloux) ; mais attention, les spécialistes du gascon savent qu’on peut aussi envisager un couple sender/sendera...

Le FANTOIR donne :
47191 Montpouillan SENDEX
(et aussi 65372 Pujo SENDEIX, mais ce eix là ne note pas le èth, normalement)
Le "Sendets" de Castillon de Castets est écrit "Sandex" par la carte d’état major du 19e, et "Sendex" par le cadastre napoléonien.
Il y a aussi à Mézin près d’Andiran un lieu-dit Sendaix (IGN) écrit "Sendex" par la Carte d’état major du 19e siècle. Et le "Saint Dets" de Limon, à une quinzaine de km de là...

Et puis les "Sentex, Sentets"...