Noms
En graphie alibertine : Lavena + (la,era) Vena ? Bena ?
Prononcer "Le Beune" en pays negue, "La Béne" ailleurs...
Variante(s) graphique(s) :
Benne
Lasbennes et Labenne existent comme noms de lieu en Gascogne. Benne se trouve en Marsan mais aussi hors de Gascogne.
Labenne
En graphie alibertine : (la,era) Gimbreda
Prononcer "Gimbrédo"
gimbre / genièvregimbrèr (prononcer gimbrè) : genévrier
gimbreda (prononcer gimbréde, (…) |
En graphie alibertine : Sent Antòni
Prononcer "Sent Antòni" avec l’accent tonique sur tò.
Antòni Antoni AntoineDérivés [Alis-Aiguillon 1600] :
Thony Touignet Tonio Thoigne Thonine (…) |
En graphie alibertine : L’Esteiròt
Prononcer "L’Esteÿròt"
estèir / esteyPrononcer "estèÿ".
Affluent de la Garonne, de la Gironde, et du bassin (…) |
En graphie alibertine : (lo) Tarreiròt
Prononcer "(lou) Tarreÿròt".
terrèir, terrèr / tertrePrononcer "terreÿ".
Variantes : tarrèir ("tarreÿ"), tarrèra
Une forme non (…) |
En graphie alibertine : (la) Potina, (lo) Potin
Potina : prononcer "Poutine", "Poutino"...
Potin : prononcer "Pouti(ng)"...
Probablement sur le même modèle que Poton.
Poton, Potona
Prononcer respectivement "Poutou(ng)", "Poutouno"... (masculin, féminin)
Le (…)
En graphie alibertine : (l’)Aiga clara
aiga / eauPrononcer "aÿgue", "aÿgo"...
Dérivés :
aiguèr ou aiganèr : évier
en (…) |
clar, clara / clair, clairePrononcer "cla".
Féminin : clara (prononcer entre "clare" et "claro")
Peut (…) |
En graphie alibertine : (lo) Perishèr, (la) Perishèra
Prononcer "Perishè".
Le même nom que Perissèr mais avec le ss franchement chuinté !
(lo) Perissèr, (la) Perissèra
Prononcer respectivement "(lou) Périssè", "(la) Périssère"... (masculin, (…)
En graphie alibertine : Malhèras
malhèra / mare, trou d'eau« Mare ; trou d’eau ; ailleurs les mailles. » [Palay] Multidiccionari (…) |





