Montégut-Arros
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Montégut-Arros :
-
18 janvier 2023
(Montégut-Arros)Chemin de la Plaide
la Plaïsa, la Plaïda
Un toponime plan gascon desconegut. Lo toponime « La Plaïsa/la Plaïda » a (...) -
26 janvier 2022
(Montégut-Arros)Les Arrolans
-
26 janvier 2022
(Montégut-Arros)Lascahoues Las Cavas ? / Las Càwos ?
CN (A1) : Lascahoues La graphie "houes" est regrettable s'il s'agit de Lascaves (pron. Las (...)Lacava + (la,era) Cava
Prononcer "Lacabe", "Lacawe" ; "Lacàbo".. Ce nom de famille est très présent (...) -
26 janvier 2022
(Montégut-Arros)Lasparets
CN (section E1) : Lasparets FANTOIR : Lasparet(lo,la, eth,era) Paret
Prononcer "Parét" en faisant entendre le t final. "lo,la, eth,era" parce que (...) -
26 janvier 2022
(Montégut-Arros)Matalin
FANTOIR : Natalin (si c'est le même) CN (A2) : MatalinMatalin
Existe bien comme nom de famille autochtone en Gascogne, quoique (...) -
26 janvier 2022
(Montégut-Arros)Bosquet
(lo,eth) Bosquet, (la,era) Bosqueta
(lo) Bosquet : prononcer "(lou) Bousquétt" en faisant entendre le t. (la) (...) -
26 janvier 2022| 1
(Montégut-Arros)Le Lurus
Rivière. IGN : le Lurus IGN 1950 : Lurrus Cassini : la Loureux deça, la Loureux (...) -
26 janvier 2022
(Montégut-Arros)Las Mourlanes
-
26 janvier 2022
(Montégut-Arros)Las Clotes
(las,eras) Clòtas
Prononcer "Las Clòtes", "Las Clòtos"... -
26 janvier 2022
(Montégut-Arros)Lagleyzasse
(la,era) Gleisassa
Prononcer "(la,era) Gleÿzasso"... -
26 janvier 2022
(Montégut-Arros)La Caouèque
-
26 janvier 2022
(Montégut-Arros)Barguère
(la,era) Barguèra
La Barguèira Prononcer "La Bargueÿre". -
26 janvier 2022
(Montégut-Arros)Poucourou
(lo) Pocoron, (la) Pocoroa
Prononcer respectivement "Poucourou(ng)", "Poucourouo"... Il y a une racine (...) -
24 janvier 2022
(Montégut-Arros)Bidaoumoulié
(lo) Vidau
Très courant, avec ses dérivés Vidalòt, Vidalon..., en Gascogne dans les noms (...)(lo,eth) Molièr
Prononcer "(lou) Mouliè". -
(Montégut-Arros)Mesplet
-
(Montégut-Arros)Busquet
(lo) Busquet
Prononcer "Busquét" en faisant entendre le "t" final. Semble une variante (...) -
(Montégut-Arros)Le Haget
(lo/eth) Haget
Prononcer "Hayét" ou "Hagét", "lou Hayét", "eth Hayét" en faisant entendre le t (...) -
(Montégut-Arros)Laborde
-
(Montégut-Arros)Las Carbouères
(las,eras) Carboèras
Prononcer "Las Carbouéros"... -
(Montégut-Arros)Miqueou
Miquèu
Prononcer "Mikèw" et surtout pas "Mi-queue" ! -
(Montégut-Arros)Caillaou
(lo,eth) Calhau
Prononcer "(lou) Calyàw". -
(Montégut-Arros)Le Haoure
(lo,eth) Haure
Prononcer "(lou) Hàwre". Forgeron. Correspond au languedocien Faure. (...) -
(Montégut-Arros)Lalanne
Lalana + (la,era) Lana
Prononcer entre "lalane" et "lalano". -
(Montégut-Arros)Carrau
(la, era, lo) Carrau
Prononcer "Carràw". -
(Montégut-Arros)Le Haoure de Jeandet
(lo,eth) Haure
Prononcer "(lou) Hàwre". Forgeron. Correspond au languedocien Faure. (...) -
(Montégut-Arros)Lapeyrère
Lapeirèra + (la,era) Peirèra
Prononcer "Lapeÿrère", "Lapeÿrèro"... -
(Montégut-Arros)Las Murailles
Las Muralhas
Prononcer "Las Muralyes", "Las Muralyos"... -
(Montégut-Arros)Pelet
-
(Montégut-Arros)Castérot
(lo,eth) Casteròt
Prononcer le t final. Diminutif de castèth. -
(Montégut-Arros)Le Moulié
(lo,eth) Molièr
Prononcer "(lou) Mouliè". -
(Montégut-Arros)Les Usclades
(las ,eras) Uscladas
Prononcer "Laz Usclados", "Laz Usclades"... -
(Montégut-Arros)Picou
Picon
Prononcer "Picoun". -
(Montégut-Arros)Caubet
Cauvet
Petit chauve. Mais la présence courante de "Caubet" dans la toponymie (...)Cauvèth
Doit correspondre à un Cauvèl languedocien qu’on trouve sous la forme Caubel, (...) -
(Montégut-Arros)Le Parc
-
(Montégut-Arros)Barbat
-
(Montégut-Arros)Duffau
-
(Montégut-Arros)Le Teoulé
(lo) Teulèr
Prononcer "(lou) Téoulè". -
(Montégut-Arros)Pujo
(lo,eth) Pujòu
Prononcer "(lou) Puyoou" ("oou" étant une diphtongue - òw). -
(Montégut-Arros)Espiau
(l’,er’) Espiau
Prononcer "Espiau" où "aou" est une diphtongue. Nous retenons l’explication (...) -
(Montégut-Arros)Les Arriouets
(los) Arrivets
Prononcer "Lous Arriwéts", "Lous Arribéts"... -
(Montégut-Arros)Marty
Martin
Nom plus généralement occitan. -
(Montégut-Arros)Bayle
(lo,eth) Baile
Prononcer "Baÿlé" en mettant l’accent tonique sur "Baÿ". -
(Montégut-Arros)Ricaud
Ricaut
Semble être un prénom occitan médiéval.(l’)Arricau
Prononcer "Arricàw". Arricaut Prononcer "Arricàwt". (l’)Arricau Prononcer (...) -
(Montégut-Arros)Hajaou
-
(Montégut-Arros)Menge
-
(Montégut-Arros)Bergès
(los,eths) Vergèrs
Prononcer (lous) "Bérjès" ou "Béryès". Signifie tout simplement "vergers", et (...) -
(Montégut-Arros)Serrot
(lo,eth) Serròt, (la,era) Serròta
Prononcer respectivement "(lou) Serròt" en faisant entendre le t final, et (...) -
(Montégut-Arros)Janon
Janon
Prononcer "Yanoun", "Janoun", "Yanou"... -
(Montégut-Arros)Les Goutils
-
(Montégut-Arros)Mengelle
-
(Montégut-Arros)Téchéné
(lo) Teishenèr
Pron. "(lou) Téchénè"... -
(Montégut-Arros)Jeandot
-
(Montégut-Arros)Menjot
FANTOIR : Menjot IGN : Faréou IGN 1950 : Mingots Etat major 19e, CN : Minjots Cassini : (...)Menjòt
Prononcer le t final. -
(Montégut-Arros)Tucoulet
(lo,eth) Tucolet
Pron. "(lou) Tucoulétt". Diminutif de "tucòu".