Noms
En graphie alibertine : (la,era) Varelha
Prononcer "Barélye", "Barélyo", "Barélya"...
Viendrait du latin vallicula "petite vallée" selon une évolution normale en gascon.
varelha / petite vallée ? gaulis ?« Gaulis ; gaule. En Ossau, désigne plus particulièrement une pente boisée, (…) |
Variante(s) graphique(s) :
Bareille
Bareilhe
En graphie alibertine : Sanset
SansCe nom se retrouve probablement en Espagne dans le nom "Sanz".
Il pourrait (…) |
En graphie alibertine : Lussanhet ? Luçanhet ?
Parait un diminutif de Lussan, qui existe lui-même en toponymie gasconne, formant sans doute un couple avec Lussac...
Luçan
https://www.filae.com/nom-de-famille/LUSSAN.html :
agglutination du nom de (…)
En graphie alibertine : Senta Crotz
Prononcer "Sénto Crouts", "Sénte Crouts"...
crotz / croixPrononcer "crouts". |
En graphie alibertine : Capderrei
Semble être une déformation de Capdetrei sous l’attraction de cap de rei (tête de roi).
cap / tête, boutAussi bout ou extrémité de quelque chose.
Ex : cap deu bòs = bout (fin ou (…) |
rei / roiPrononcer "rèÿ".
dérivés :
reiau (prononcer "réyaou") : royal
reiaume (…) |
Variante(s) graphique(s) :
Capderrey
En graphie alibertine : Bordiu Haut
Prononcer "Bourdiw Hàwt".
bòrda / ferme, métairie, grangeOu grange.
Prononcer entre "bordo" et "borde" ;
Dérivés :
bordeta (…) |
En graphie alibertine : Randèr
Prononcer "Randè".
La signification de Randèr est à trouver.
Il y a en gascon un mot randa (rande) qui signifie "raie, trait, ligne".
Il suffirait de trouver la version gasconne masculine de ce nom : ce serait randèr, encore que la réduction du nd en n manquerait.
Il y a à Casteljaloux un lieu-dit Randeroy qui pourrait être Randèr avec le suffixe òi.
randa / raie, trait, ligne, bordurePrononcer rande, ràndo...
Ce mot est peut-être d’origine germanique (rand = (…) |
Variante(s) graphique(s) :
Randé
Présent surtout dans le département des Landes, en Marsan.

















