Féas
"Du latin fenare, prairie à foin." selon M. Grosclaude.
Il me semble que j’ai déjà vu la graphie "Hiars", ce qui suggère que le "F" (et c’est normal en gascon) est prononcé "H".
Gentilé :
Féasiens, Féasiennes (ça sonne faux ! mais que proposer d’autre ?)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Féas :
-
22 mars
(Féas)Maysounabe
Maisonnava
Prononcer entre "Maÿzounabe" et "Maÿzounnawo". -
22 mars
(Féas)Maysouette
-
22 mars
(Féas)Rue de l’Arréquet
-
22 mars
(Féas)Chemin de Bouhaben
Bohavent
Prononcer "Bouhebén", "Bouhabén"... -
22 mars
(Féas)Bascou De Haut
(lo) Basco
Prononcer "(lou) Bàscou", avec l’accent tonique sur "bas". -
22 mars
(Féas)Loustau
Lostau + L’Ostau
Prononcer "Loustàw". -
22 mars
(Féas)Labatchet
Diminutif de Labatch/labaig/Lavath. -
22 mars
(Féas)Place des Oustalets
Lostalet + L’Ostalet
Prononcer "Loustalét". -
22 mars
(Féas)Darrè la Maule
Darrèr 'ra Mòla ?Darrèr, Darrèir
Prononcer "Darrè, Darrèÿ", le second étant nord-gascon. -
22 mars
(Féas)Talon de Navarre
(la) Navarra
Selon J.Tosti, sur son site des noms : "Désigne celui qui est originaire de (...) -
22 mars
(Féas)Capdepon
Capdepont + Cap de Pont
Prononcer "Cap dé poun". Bout du pont. -
22 mars
(Féas)Labadé de Loustalot
Lostalòt + L’Ostalòt
Prononcer "Loustalòt".(lo,eth) Lavader
Prononcer "(lou) Lawadé"... -
22 mars
(Féas)Poulit
(lo) Polit
Prononcer "(lou) Poulitt". -
22 mars
(Féas)Sarrode S'Arròda ?
S'Arròda, avec l'article "salat" ?L’Arròda
Prononcer "L’Arròdo" -
22 mars
(Féas)Sabareille Sa Varelha ?
Sa Varelha, avec l'article salat ?(la,era) Varelha
Prononcer "Barélye", "Barélyo", "Barélya"... Viendrait du latin vallicula (...) -
22 mars
(Féas)Som des Cams Som deths Camps
(eth,lo) Som
Prononcer "(eth,lou) Soum".(les,los,eths) Camps
Prononcer "(Lés/Lous) Cams". Camps peut aussi être languedocien ou (...) -
22 mars
(Féas)Hour de Sarrabasse
(lo,eth) Horc
Prononcer "(lou) Hourc". -
22 mars
(Féas)Chemin de Labaig
FANTOIR : Chemin de Labaig BAN : Chemin de Labaig CN : chemin de LabaïtgLavath + (la,era) Vath
La vallée. -
22 mars
(Féas)Labat
CN : Labat BAN : Chemin de LabatLavath + (la,era) Vath
La vallée. -
22 mars
(Féas)Lanne de Boués
Lalana + (la,era) Lana
Prononcer entre "lalane" et "lalano". -
22 mars
(Féas)Pucheou
FANTOIR : Chemin Pucheou BAN : Chemin Pachéou (hélas certifié !) CN : (...)Puisheu
Prononcer "puchéou". Voici l’explication de J. Tosti (http://www.jtosti.com/noms/) -
22 mars
(Féas)Sallaber
CN : Sallaber ; la présence de nombreux toponymes basques a costat, et en particulier Etcheber, (...) -
22 mars
(Féas)Lacondre
-
(Féas)Anglas
-
(Féas)Lanne
Lalana + (la,era) Lana
Prononcer entre "lalane" et "lalano". -
(Féas)Les Barthes
(las) Bartas
Prononcer entre "Las Bartes" et "Las Bartos". -
(Féas)Bordenave
(era,la) Bòrdanava
Prononcer "La/Era Bòrdo nawo, Bòrdo nabo, Bòrde nawe, Bòrde nabe..." avec (...) -
(Féas)Lot Casamajor
-
(Féas)Castéra
(lo,eth) Casterar
Prononcer "(lou) Castérà". -
(Féas)Pourcau
(la,era) Porcau
Prononcer "La Pourcàw". -
(Féas)Chemin de Carrère
Lacarrèra + (la,era) Carrèra
Prononcer "La Carrère", "La Carrèro"... -
(Féas)Séqué
(lo) Sequèr
Prononcer "(lou) Séquè"... -
(Féas)Laborde