Bidache
Chef-lieu de canton des Pyrénées-Atlantiques et incarnation du pays charnègue.
Du basque Bidaitzun : bid(e) + aitz + un (le lieu du chemin où la pierre abonde). Allusion très claire aux carrières.
Le suffixe locatif basque -un donne en gascon de ces régions -en. Avec recul de l’accent tonique, il ne s’entend plus.
[Vincent.P]
Attention : la graphie occitane Bidàishen ne doit pas faire croire que le "n" final se prononce en gascon, et par ailleurs l’accent sur le "a" indique l’accent tonique.
Bref, "Bidàishen" se prononce "Bidache" si on note à la française, et c’est ce que la graphie officielle a fait !
Gentilé : Bidachot (ou Bidaxundar en basque).
[Tederic]
Articles
-
8 décembre 2015
Office du tourisme du Pays de Bidache
« Ici, notre culture se décline au pluriel (basque, (…)
-
10 août 2010| 1
A Bidache, au quartier de la ville P. Dibon
: Cheberse, Gastou, Guilou, Harpil, Janin, Lataillade, (…)
-
14 juillet 2010| 6
Noms de maisons de Bidache P. Dibon
Les maisons de Bidache ont été analysées par J-B (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Bidache :
-
31 décembre 2024
(Bidache)Ruelle Louis Agricole Perret Arruòt Louis Agricole Perret
La campanha au hons de l'arruòt ! Louis Agricole Perret : délégué à l’Assemblée Nationale en (…) -
31 décembre 2024| 1
(Bidache)Rue Saint Jacques Arrua Sent Jacme
L'artère centrale de Bidache, remarquable par son harmonie architecturale et de couleur. Elle a (…)Jacme, Sent Jacme
Prononcer "Jamme". -
31 décembre 2024
(Bidache)Ruelle de Sanz Arruòt de Sans
-
31 décembre 2024
(Bidache)Côte du Pilori Còsta deu Pilòri
Lacòsta + (la,era) Còsta
Prononcer "Lacòsto". < -
31 décembre 2024
(Bidache)Rue des Jardins Arrua deus Casaus
(eths,los) Casaus
Prononcer "(lous) Cazàws". -
2 septembre 2009
(Bidache)Pôle enfance et petite enfance
La crêche de Bidache se situe sur la route qui mène à la piscine. On aperçoit en arrière-plan (…) -
12 octobre 2008| 1
(Bidache)France Trolh / Trouilh
Château de France sur les cartes IGN modernes, mais Trouilh sur le cadastre napoléonien. Je (…)(lo) Trolh
Prononcer "(lou) Trouilh". -
24 juillet 2008
(Bidache)Fargues Hargas / Hargues
(las) Hargas
Prononcer entre "Hargues" et "Hargos". -
24 juillet 2008
(Bidache)Cambou Cambon
A priori, c'est "Camp bon" (bon champ).Cambon
Prononcer "Cambou(ng)". A priori, c’est "Camp bon" (bon champ). -
24 juillet 2008| 1
(Bidache)Daugeron Daugeron / Daougeroun
Daugeron
Prononcer "Daougeroun" -
24 juillet 2008
(Bidache)Mondine Mondina / Moundine
Plutôt Miramondina qu'Arramonina.Mondina
Prononcer "Moundine" -
24 juillet 2008| 1
(Bidache)Ruelle de Jouanicou Carreròt de Joanicon / Carreròt de Jouanicoun
Joanicon
Joan + suffixe "ic" + suffixe "on". Au total, très affecteux !-) -
(Bidache)Larroudé
Bidache a certifié ses adresses à la BAN en utilisant les zones facultatives en langue (…)Larrodèr + L’Arrodèr
Prononcer "l’Arroudè". Le charron. -
1er janvier
(Bidache)Cauhepé
Cauhapè
"Chauffepied". "Plaque métallique chauffante que l’on plaçait devant la (…) -
1er janvier
(Bidache)Ménine
-
1er janvier
(Bidache)Coutrouil
-
1er janvier
(Bidache)Jouanoubérou
IGN : Chemin de Jouanoubèrou, Jouanouberrou CN : Jouanhoubereo? (difficile à lire, mais ne cadre (…)Joanon
Prononcer "Jouanou(ng)".(lo) Beron
Prononcer "(lou) Bérou(ng)". Dérivé de Bèth, de même que Beròt. -
1er janvier
(Bidache)Mounoche
CN : Mounochou (avec probablement l'accent tonique sur no) -
1er janvier
(Bidache)Hagédot
-
1er janvier
(Bidache)Moundine
Mondina
Prononcer "Moundine" -
1er janvier
(Bidache)Tougnet
CN (C2 du Mèche)Tonhet, Tonheta
Prononcer respectivement "Tougnétt, Tougnéto" (masculin, féminin). -
1er janvier
(Bidache)Martinon
CN (C2 du Mèche) : MartinouMartinon
Prononcer "Martinou(ng)". -
1er janvier
(Bidache)Millet
CN : Milhet(lo) Milhet
Prononcer "(lou) Milyétt"... -
1er janvier
(Bidache)Lacoume
Lacoma + (la,era) Coma
Prononcer entre "Lacoume" et "Lacoumo". -
1er janvier
(Bidache)Larriu
CN (C1 du Mèche) : LarriüLarriu + (eth,l’)Arriu
Prononcer "L’arriw". -
1er janvier
(Bidache)Mounou
-
1er janvier
(Bidache)Lannevieille
FANTOIR, IGN : Lanivieille, Che de Lannevielle IGN CN : (TA) Lannevielle, (A1) Lannevieille ; ce (…) -
1er janvier
(Bidache)Labadiotte
-
1er janvier
(Bidache)Salié
IGN : Chemin de Salié, Sallié(lo) Salièr
Prononcer "(lou) Saliè". Forme normale en gascon, correspondant à salinèr, (…) -
1er janvier
(Bidache)Maysounave
Maisonnava
Prononcer entre "Maÿzounabe" et "Maÿzounnawo". -
1er janvier
(Bidache)Le Barat du Duc
(lo,eth) Varat
Prononcer "(lou) Baratt". -
31 décembre 2024
(Bidache)La Planotte
-
31 décembre 2024
(Bidache)La Barthe de Lacoste
Lacòsta + (la,era) Còsta
Prononcer "Lacòsto". <Labarta + (la,era) Barta
Prononcer entre "(la) Barte" et "(la,era) Barto"... -
25 juillet 2022
(Bidache)Loustesse
-
13 mai 2022
(Bidache)Coumençat
FANTOIR : Coumençat, CoumensatComençat
Commencé. -
13 mai 2022
(Bidache)Chemin de la Grabe
Lagrava + (la,era) Grava
Prononcer "La Grawe", "La Grabe", "La Grawo"... -
13 mai 2022
(Bidache)Chemin de Borde Daban
Près de Borde Darrè, c'est logique ! -
13 mai 2022
(Bidache)Cauteroun
FANTOIR : Cauteron, Che de Cauteroun(lo) Cauteron
Pron. "(lou) Caouterou(ng)"... -
13 mai 2022
(Bidache)Lagouarde
Laguarda + (la,era) Guarda
Prononcer "Lagwarde", "Lagwardo", "Lawarde"... -
13 mai 2022
(Bidache)Chemin de Lateoulère de Bas
Lateulèra + (la) Teulèra
Prononcer "La Téwlère", "La Téwlèro"... La Tuilerie. -
13 mai 2022
(Bidache)Chemin de Castagnet
(lo,eth) Castanhet
Prononcer "(lou) castagnétt". Petit châtaigner ou lieu planté de (…) -
13 mai 2022
(Bidache)Chemin de Carrère
Lacarrèra + (la,era) Carrèra
Prononcer "La Carrère", "La Carrèro"... -
13 mai 2022
(Bidache)Chemin de Bidau
(lo) Vidau
Très courant, avec ses dérivés Vidalòt, Vidalon..., en Gascogne dans les (…) -
13 mai 2022
(Bidache)Borde Darrè
Darrèr, Darrèir
Prononcer "Darrè, Darrèÿ", le second étant nord-gascon. -
13 mai 2022
(Bidache)Hayet
FANTOIR : Haget, Hayet(lo/eth) Haget
Prononcer "Hayét" ou "Hagét", "lou Hayét", "eth Hayét" en faisant entendre (…) -
13 mai 2022
(Bidache)La Houn Blanque
(la,era) Hont blanca
Prononcer "Houn blanque"... -
13 mai 2022
(Bidache)Lamaysou
-
13 mai 2022
(Bidache)Le Bernata
(lo) Vernatar
L’explication par "vèrn" semble meilleure que celle par "Bernat", ce qui (…) -
13 mai 2022
(Bidache)Loupelat
(lo,eth) Pelat
Prononcer "Lou Pélat" en faisant entendre le t final. -
13 mai 2022
(Bidache)Le Baroun
(lo,eth) Varon
Prononcer "(lou) Barou(ng)". "varon" (prononcer entre "barou" et (…) -
19 mars 2022
(Bidache)Carrère dous Tachetés
IGN, OpenStreetMap : Carrère dous Tachetés FANTOIR : Che Carrere Dous TachetesLacarrèra + (la,era) Carrèra
Prononcer "La Carrère", "La Carrèro"... -
19 mars 2022
(Bidache)Carrère dous Caperans
FANTOIR : che Carrère dous Caperans Mais IGN, OpenStreetMap : Carrère dous Caperans BAN : (…)(los,eths) Caperans
Prononcer "lous / eths Capéra(ng)s".Lacarrèra + (la,era) Carrèra
Prononcer "La Carrère", "La Carrèro"... -
(Bidache)Gelous
Gelós, (la) Gelosa
Prononcer respectivement "Gélous", "Gélouse"... -
(Bidache)Cazenave
Casanava, Casanèva
Prononcer entre "Casenabe" et "Cazonawo". -
(Bidache)Le Barbé
(lo) Barbèr
Prononcer "(lou) Barbè". -
(Bidache)Maillos
Malhòs
Prononcer "Mailhòs". Le suffixe -òs est-il le suffixe vascon, ou est-ce une (…)(lo,eth) Malhòu
Prononcer un peu comme "(lous) Mayòws". Mais la prononciation semble avoir (…) -
(Bidache)Sarrot
(lo) Sarròt
Prononcer "(lou) Sarròtt". -
(Bidache)Bellocq
Bellòc
Beau lieu. On devrait avoir "Bèthlòc", mais...Bethlòc
Prononcer "Belloc" -
(Bidache)Ragot
Ragòt
"de petite taille et gros" selon Ph. Soussieux. On pourrait chercher aussi (…) -
(Bidache)Pountet
(lo,eth) Pontet
Prononcer "(lou) Pountétt". Le petit pont. -
(Bidache)Pouchiou
Poishiu
Voir aussi Puisheu. . -
(Bidache)Moura
(lo,eth) Morar
Prononcer "(lou) Mourà". -
(Bidache)Bacqué
(lo,eth) Vaquèr
Prononcer "Baquè". -
(Bidache)Mounamic
-
(Bidache)Mouliè
(lo,eth) Molièr
Prononcer "(lou) Mouliè". -
(Bidache)Maniou
Maniu
Prononcer "Maniw". Deux explications qui n’ont rien à voir l’une avec (…) -
(Bidache)Bourdeou
Bordèu
Prononcer "Bourdèw". « bourdèu : ensemble de bordes » [Palay] Mais aussi (…) -
(Bidache)Le Rey
(lo,eth) Rei
Prononcer "(lou) Reÿ". Nom qui dépasse largement les frontières de la (…)Arrei
Devrait être une forme de "rei". -
(Bidache)Balesté
(lo) Balestèr, (la) Balestèra
Prononcer "(lou) Balestè". -
(Bidache)Le Batan
(lo,eth) Batan
Prononcer "Lou Batan". -
(Bidache)Lastaillades
Latalhada + (la,era) Talhada
Prononcer "La Tailhade", "La Tailhado"... -
(Bidache)Bordelongue
Bòrdalonga
Prononcer "Bordoloungo" avec l’accent tonique sur "loun". -
(Bidache)Larré
Ce peut être aussi le basque larre, qui n'a rien à voir avec le gascon larrèr.Larrèr + (l’)Arrèr
L’arrèr = l’arrière ? -
(Bidache)Higué
(lo,eth) Higuèr
Prononcer "Lou Higuè". -
(Bidache)Lanasse
La Lanassa
Prononcer "La Lanasso", "La Lanasse"... Lana + augmentatif ou péjoratif -as -
(Bidache)Houga
(lo,eth) Heugar
Prononcer "(lou) Héougà". -
(Bidache)Lalanne
Lalana + (la,era) Lana
Prononcer entre "lalane" et "lalano". -
(Bidache)Bordenave
(era,la) Bòrdanava
Prononcer "La/Era Bòrdo nawo, Bòrdo nabo, Bòrde nawe, Bòrde nabe..." avec (…) -
(Bidache)La Ribère
Larribèra + (l’)Arribèra + (la) Ribèra
Prononcer "Larribère", "Larribèro"... -
(Bidache)Jourdane
-
(Bidache)La Journade